-
1 библиографии
• bibliografii -
2 обеспечение для составления библиографии
Polygraphy: bibliography facilityУниверсальный русско-английский словарь > обеспечение для составления библиографии
-
3 раздел библиографии
Engineering: literature reference sectionУниверсальный русско-английский словарь > раздел библиографии
-
4 теория библиографии
Polygraphy: theoretical bibliographyУниверсальный русско-английский словарь > теория библиографии
-
5 библиография библиографии
Универсальный русско-немецкий словарь > библиография библиографии
-
6 отдел критики и библиографии
ngener. Buchbesprechungen (в журнале), (pl) Buchbesprechung (в журнале)Универсальный русско-немецкий словарь > отдел критики и библиографии
-
7 относящийся к библиографии
adjgener. bücherkundlich (науке)Универсальный русско-немецкий словарь > относящийся к библиографии
-
8 документальный источник
1) Military: documented source2) Engineering: document3) History: historical account (http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/it_information_technology/965815-historical_account.html)4) Information technology: document (информации)5) Automation: document (в библиографии), documentary source (информации)Универсальный русско-английский словарь > документальный источник
-
9 порядковый номер
1) General subject: atomic number (в таблице Менделеева), index number, rotation number (в списке на замену), serial number2) Computers: computation value3) Military: (в спецификации) item No, line number, (в спецификации) serial No4) Engineering: sequential number5) Chemistry: order number, ordinal number, ordination number6) Railway term: progressive number7) Economy: rotation number8) Mining: rotation number9) Metallurgy: atomic number, charge number10) Polygraphy: running number11) Oil: sequence number12) Business: item ordinal, no. (number), number (No.), ranking, serial13) Programming: definition number (по библиографии)14) Automation: order number (операции)15) Makarov: atomic number (элемента), atomic number (элемента в периодической таблице), n (number) -
10 с соавторами
General subject: et al. (в библиографии) -
11 С-706
НА ЗТОТ СЧЁТ PrepP Invar prep obj fixed WOwith respect to the matter in questionon this (that) score (point, matter)concerning this (that, it, this matter etc) about this (that, it, this matter etc) in that regard.«Отдел информации и библиографии — моё детище, и он должен быть самым красивым. Пока его возглавляет Мансурова - у меня нет на этот счёт никаких опасений» (Залыгин 1). "The data and bibliography department is my baby and it's got to be the most beautiful. As long as Mansurova's in charge of it I've no worries on that score" (1a).Он по-прежнему жил с родителями и пока женат не был. Мама гадала на этот счет безуспешно (Битов 2). Не lived as before with his parents and was not yet married. Mama speculated on this point without success (2a).На цыган фашисты охотились, как на дичь. Я нигде ничего не встречал официального на этот счёт, но ведь на Украине цыгане подлежали такому же немедленному уничтожению, как и евреи (Кузнецов 1). The fascists hunted Gypsies as if they were game. I have never come across anything official concerning this, yet in the Ukraine the Gypsies were subject to the same immediate extermination as the Jews (1a).«Она ни в чём, ни в чём не виновата!.. Нельзя ли, не можете ли мне сказать: что вы с нею теперь сделаете?»...Решительно успокойтесь на этот счёт, Дмитрий Фёдорович, - тотчас же и с видимою поспешностью ответил прокурор, - мы не имеем пока никаких значительных мотивов хоть в чем-нибудь обеспокоить особу, которою вы так интересуетесь» (Достоевский 1). "She is guilty of nothing, nothing!... Won't you, can't you tell me what you're going to do with her now?" "You can be decidedly reassured in that regard, Dmitri Fyodoro-vich," the prosecutor replied at once, and with obvious haste. "So far we have no significant motives for troubling in any way the person in whom you are so interested" (1a).Знаете, вы довольно любопытную мысль сказали я теперь приду домой и шевельну мозгами на этот счёт. Признаюсь, я так и ждал, что от вас можно кой-чему поучиться» (Достоевский 1). ( context transl) "You know, you've said a very interesting thoughtI'll set my mind to it when I get home. I admit, I did suspect it would be possible to learn something from you" (1a). -
12 военные книги и статьи
Универсальный русско-немецкий словарь > военные книги и статьи
-
13 библиография
(= литература, список литературы) bibliography, references, cited literature• Библиография содержит 122 наименования. - The bibliography contains 122 entries.• Больше информации можно найти в источниках, приведенных в библиографии. - The reader can consult the references for more information. -
14 на этот счет
[PrepP; Invar; prep obj; fixed WO]=====⇒ with respect to the matter in question:- on this (that) score (point, matter);- concerning this (that, it, this matter etc);- about this (that, it, this matter etc);- in that regard.♦ "Отдел информации и библиографии - моё детище, и он должен быть самым красивым. Пока его возглавляет Мансурова - у меня нет на этот счёт никаких опасений" (Залыгин 1). "The data and bibliography department is my baby and it's got to be the most beautiful. As long as Mansurova's in charge of it I've no worries on that score" (1a).♦ Он по-прежнему жил с родителями и пока женат не был. Мама гадала на этот счет безуспешно (Битов 2). He lived as before with his parents and was not yet married. Mama speculated on this point without success (2a).♦ На цыган фашисты охотились, как на дичь. Я нигде ничего не встречал официального на этот счёт, но ведь на Украине цыгане подлежали такому же немедленному уничтожению, как и евреи (Кузнецов 1). The fascists hunted Gypsies as if they were game. I have never come across anything official concerning this, yet in the Ukraine the Gypsies were subject to the same immediate extermination as the Jews (1a).♦ "Она ни в чём, ни в чём не виновата!.. Нельзя ли, не можете ли мне сказать: что вы с нею теперь сделаете?" - "Решительно успокойтесь на этот счёт, Дмитрий Фёдорович, - тотчас же и с видимою поспешностью ответил прокурор, - мы не имеем пока никаких значительных мотивов хоть в чем-нибудь обеспокоить особу, которою вы так интересуетесь" (Достоевский 1). "She is guilty of nothing, nothing!... Won't you, can't you tell me what you're going to do with her now?" "You can be decidedly reassured in that regard, Dmitri Fyodorovich," the prosecutor replied at once, and with obvious haste. "So far we have no significant motives for troubling in any way the person in whom you are so interested" (1a).♦ "Знаете, вы довольно любопытную мысль сказали; я теперь приду домой и шевельну мозгами на этот счёт. Признаюсь, я так и ждал, что от вас можно кой-чему поучиться" (Достоевский 1). [context transl] "You know, you've said a very interesting thought; I'll set my mind to it when I get home. I admit, I did suspect it would be possible to learn something from you" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на этот счет
-
15 документальный источник
( в библиографии) document, ( информации) documentary sourceРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > документальный источник
-
16 претендовать
Поэтому настоящий обзор не претендует на библиографическую полноту. - Therefore, the present review does not claim bibliographic completenessСписок не претендует на полноту библиографии по рассматриваемой в п.п. 1-3 тематике. - The references do not constitute a complete bibliography of the subjects covered in Sections 1-3
Русско-английский словарь по прикладной механике > претендовать
-
17 библиография
библиография ж. Bibliographie f; Literaturverzeichnis n; bibliographisches Verzeichnis nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > библиография
-
18 библиографоведение
библиографоведение
Научная дисциплина, изучающая теорию, историю, методологию, технологию, методику, организацию библиографии.
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > библиографоведение
-
19 указывающий текст
указывающий текст
Текст, идентифицирующий документы и указывающий места их хранения; например, это могут быть библиотечные каталоги, библиографии и аннотации.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > указывающий текст
-
20 библиографоведение
библиографоведение
Научная дисциплина, изучающая теорию, историю, методологию, технологию, методику, организацию библиографии.
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > библиографоведение
См. также в других словарях:
Библиография библиографии — вид библиографии, назначение к рой информирование о библиогр. пособиях как самостоят. виде изд. Возникнув как явление в 17 в., Б. Б. приобрела существ. значение только в 19 в. Существ. вклад в развитие Б. Б. внесли Г. Н. Геннади ( Литература рус … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Библиография библиографии — библиография 2 й степени, вид библиографии, в задачи которого входит информация о библиографических пособиях. Осуществляется в виде библиографических указателей и обзоров. Текущими указателями по Б. б. являются: в СССР ежегодная… … Большая советская энциклопедия
Цветник в библиографии — термин старинной русской библиографии: очень популярное общее название рукописных и старопечатных сборников неопределенного содержания, но определенного характера. Ц. состоят из мелких выписок, изречений, примеров и т. д., извлеченных из разных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Известия книжных магазинов товарищества М. О. Вольф по литературе наукам и библиографии — ежемесячный иллюстрированный литературный, библиографический и научный журнал, а с 1904 г. двухнедельный, издающийся в СПб. с 1897 года. Ред. Л. М. Вольф … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Листок духовной библиографии и журналистики — ежемесячное приложение к журналу Воскресное Чтение , выходил в Киеве с 1872 1875 г.; ред. изд. X. М. Орда … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Известия книжных магазинов т-ва М. О. Вольф по литературе, наукам и библиографии — ежемесячный иллюстрированный, литературный, библиографический и научный журнал, а с 1904 г. двухнедельный, издающийся в СПб. с 1897 года. Ред. Л. М. Вольф … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сокращения периодических изданий, принятые в Библиографии — ЖМНП – Журнал Министерства народного просвещения Изв. АН СССР – Известия Академии наук СССР Изв. ОРЯС – Известия Отделения русского языка и словесности ИРЯС АН СССР – Известия русского языка и словесности Академии наук СССР РФВ Русский… … Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины
Библиография — (от греч. biblion kнига и ...графия) отрасль научной и практической деятельности, в задачи которой входят информация о произведениях печати и их активная пропаганда в определенных общественных целях. Дисциплина, которая изучает… … Большая советская энциклопедия
Библиография — Содержание статьи: Понятие библиографии. I. Библиография всеобщая. II. Обозрение би6лиографии по государствам и национальностям. Франция. Италия. Испания и Португалия. Германия. Австро Венгрия. Швейцария. Бельгия и Голландия. Англия. Дания,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
БИБЛИОГРАФИЯ БОГОСЛОВСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ — БИБЛИОГРАФИЯ [от греч. βιβλίον книга и γράφω пишу] БОГОСЛОВСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, информация об изданиях, относящихся к комплексу научно богословских дисциплин. Термин «библиография» появился в Др. Греции и первоначально означал «переписывание книг».… … Православная энциклопедия
Гудовщикова, Ирина Васильевна — И. В. Гудовщикова. Ирина Васильевна Гудовщикова (14 декабря 1918, Минск 9 марта 2000, Санкт Петербург) советский и российский ученый библиограф и библиографовед, специалист в области истории, теории и методики библиографии, доктор педагогических… … Википедия